⒈ 當?shù)溃簷M在路中間。指壞人當權。
英great robbers are at work; high officials like wolves are blocking things; wicked persons in power;
⒈ 亦作“豺狼橫道”。亦作“豺狼當路”。比喻暴虐奸邪的人掌握國政。
引《漢書·孫寶傳》:“豺狼橫道,不宜復問狐貍?!?br />漢 荀悅 《漢紀·平帝紀》:“豺狼當?shù)?,安問狐貍!?br />《三國志·魏志·杜襲傳》:“方今豺狼當路而狐貍是先,人將謂殿下避彊攻弱,進不為勇,退不為仁。”
南朝 陳 沉炯 《為王僧辯等勸進梁元帝第三表》:“豺狼當路,非止一人;鯨鯢不梟,倏焉五載。”
清 孔尚任 《桃花扇·逮社》:“妨他豺狼當?shù)溃趲转灪??!?br />魯迅 《南腔北調(diào)集·經(jīng)驗》:“我想,人們在社會里,當初是并不這樣彼此漠不相關的,但因豺狼當?shù)?,事實上因此出過許多犧牲,后來就自然的都走到這條道路上去了。”
⒈ 比喻奸人掌握大權,專斷橫行。漢·荀悅元·孛羅御史〈一枝花·懶簪獬豸冠套·梁州〉曲:「盡燕雀喧簷聒耳,任豺狼當?shù)滥パ?。」也作「豺狼當涂」、「豺狼當路」、「豺狼橫道」、「豺狼塞路」。
引《漢紀·卷三〇·平帝紀》:「豺狼當?shù)?,安問狐貍!?/span>