⒈ 舊時(shí)比喻高才。典出宋·無名氏《釋常談》:“謝靈運(yùn)嘗曰:‘天下才有一石,曹子建獨(dú)占八斗,我得一斗,天下共分一斗。’”
英man of great talent;
⒈ 喻才高。
引唐 李商隱 《可嘆》詩(shī):“宓妃 愁坐芝田館,用盡 陳王 八斗才。”
宋 無名氏 《釋常談·八斗之才》:“文章多,謂之‘八斗之才’。 謝靈運(yùn) 嘗曰:‘天下才有一石, 曹子建 獨(dú)占八斗,我得一斗,天下共分一斗。’”
清 紀(jì)昀 《閱微草堂筆記·灤陽(yáng)消夏錄一》:“黃金屈戍雕胡錦,不信 陳王 八斗才。”
亦省作“八斗”。 唐 趙嘏 《廣陵答崔琛》詩(shī):“八斗已自傳姓字,一枝何足計(jì)行藏。”
明 汪道昆 《洛水悲》:“帝子馳名八斗,神人結(jié)好重淵。”
⒈ 原是對(duì)曹植的稱譽(yù),后比喻才學(xué)高。
引唐·李商隱〈可嘆〉詩(shī):「宓妃愁坐芝田館,用盡陳王八斗才。」
德語(yǔ)hochbegabt (Adj)?