⒈ 舊時(shí)指從軍。
例吃糧當(dāng)兵。
英be a soldier;
⒈ 舊時(shí)指靠當(dāng)兵過日子。
引姚雪垠 《長夜》三六:“如其他們?nèi)ミh(yuǎn)處吃糧當(dāng)兵,倒不如留在本地蹚。”
碧野 《沒有花的春天》第七章:“李阿虎 沉思起來,很久很久他才說:‘我想吃糧去呢。’”
王西彥 《死在擔(dān)架上的擔(dān)架兵》:“不錯(cuò),現(xiàn)在我是當(dāng)兵吃糧啦!”
⒉ 指口糧。
引茹志鵑 《剪輯錯(cuò)了的故事》二:“他們到新區(qū)去,吃糧怕有難處。”
⒈ 舊稱當(dāng)兵為「吃糧」。
例如:「他大哥在軍隊(duì)里吃糧。」